Facebook

El jurado resalta el ejemplo de Wikipedia en la divulgación del conocimiento e integración de las lenguas

El jurado del Premio Princesa de Asturias de Cooperación Internacional resalta el ejemplo de Wikipedia, galardonada en la edición de este año, en la divulgación del conocimiento e integración de las lenguas a nivel global.

En declaraciones a los medios tras el fallo, la periodista Rosa María Calaf ha destacado la función de popularización del conocimiento de la enciclopedia digital de acceso libre. «Es estupendo en tanto que significa poner en valor el conocimiento y hacerlo llegar al máximo de personas posible», ha dicho.

En la misma línea, el médico Rafael Matesanz ha incidido en que es un modelo de «cooperación en los cinco continentes» dentro de un proceso «rápido, muy participativo y democrático». «Puede tener fallos, pero como todas las enciclopedias», ha apuntillado.

Para la profesora y directora general de Escuela Superior de Administración y Dirección de Empresa (Esade), Eugenia Bieto, se trata de un referente de «modernidad» y de «trabajo colaborativo» para «compartir el conocimiento».

Asimismo, el astronauta Pedro Duque ha reconocido que había tres o cuatro candidaturas que estuvieron hasta el final, aunque las deliberaciones del jurado se decantaron por Wikipedia al entender que aúna la innovación tecnológica con el espíritu de una fundación sin ánimo de lucro que «permite a todo el mundo acceder al conocimiento en muchísimos idiomas».

«Nadie puede pensar que es un repositorio de conocimiento exacto, sino que se trata de una plataforma en la que prima el consenso en coordinación con el trabajo de editores que dan coherencia a los textos», ha añadido, apostando por orientar a la población sobre cómo leer e interpretar la información que se divulga en Wikipedia.

Finalmente, la cooperante y presidenta de la Fundación Vicente Ferrer en la India, Anna Ferrer, ha elogiado la calidad de todas las candidaturas presentadas, remarcando la labor de Wikipedia para «enriquecer el conocimiento de millones de personas en casi 300 lenguas».